Uloguj se
Autor: Arhimandrit Emilijan
Prevod sa grčkog: Maja Rašović
Štampa: tvrd povez, format B8
Strana: 375
Ovaj flajer na 8 strana sadrži kratak istorijat slavljenja slave u Srbiji i žitije Svetog Save.
Doktorski rad Sveštenomučenika Jeromonaha oca Mihaila Đusića (1910–1945) podeljen je na pet delova – (1) Osnov i problemi monaštva, (2) Zavet poslušnosti i njegova primena, (3) Zavet siromaštva i njegova primena, (4) Zavet devičanstva i njegova primena i (5) Unutrašnji smisao monaških podviga.
Autor: Arhimandrit Emilijan
Prevod: Marina Veljković
Štampa: meki povez, 23cm
Strana: 415
Oni koji su živeli sa starcem Emilijanom u vreme kada se njegovo bratstvo nakon odlaska sa Meteora preselilo u manastir Simonopetru, sačuvali su u srcima sećanja na razgovore u kojima je starac izlagao svoje pouke duhovnim čedima.
Starac je često bez ikakve pripreme govorio o svojim omiljenim temama ili o onome što se odnosilo na svakodnevni život u manastiru. Ali, naročito je voleo da tumači žitije nekog svetitelja, na primer prepodobnog Nila Kalabrijskog, ili neko svetootačko štivo.
Tako je jednom počeo da tumači podvižničke pouke ave Isaije. Bio je to odličan izbor jer taj tekst veoma dobro izlaže učenje prvih egipatskih monaha četvrtog i petog veka.
Svojim tumačenjem on veoma precizno izražava duhovno predanje Crkve. Kao i svi veliki savremeni svetogorski duhovnici, starac Emilijan nije izlagao ništa svoje. Ništa nije dodavao, nije unosio nikakve novine. On je jedino prenosio ono nasleđe koje je došlo do nas od prvih vekova monaštva, ali je u njegovim ustima to učenje zadobijalo potpuno novi život i izuzetnu aktuelnost. To nije bilo naprosto prepričavanje, već izraz onoga što je sam starac Emilijan, vođen Duhom Svetim, iskusio. Kako je Duh Koji ga je vodio isti Onaj Koji je u davnini nadahnjivao avu Isaiju i sve drevne oce, između starčevih reči i drevnih tekstova vlada potpuno saglasje, zadivljujuća harmonija.
Čitaocima ove knjige želimo da osete kako se živa reč starca Emilijana sa tih stranica izliva u njihova srca, čas kao sladosna rosa koja osvežava mirom i radošću Svetog Duha, čas kao varnica koja rasplamsava usrđe i žarku želju da služimo našem voljenom Gospodu.
Ova knjiga je nastala na osnovu „Biblije za decu“ protojereja Aleksandra Sokolova, a prevod i prilagođavanje teksta delo su sestrinstva manastira Žiče. „Stari zavet u pričama za decu“ obuhvata stotinak priča koje pokrivaju širok period od stvaranja sveta pa sve do dolaska na zemlju Gospoda našeg Isusa Hrista.
Događaji sveštene istorije opisani su na zanimljiv i pristupačan način, kroz priče koje dočaravaju duh tog vremena i etos izabranog naroda, kao i karakter njegovih najistaknutijih ličnosti i njihovu veru i duboku odanost Bogu koja se vekovima kalila kroz raznovrsne teškoće i iskušenja.
Posebnu vrednost knjige predstavljaju ilustracije talentovanog slikara Bojana Miljkovića koje na originalan i autentičan način oslikavaju duhovnu vertikalu ovog nesvakidašnjeg štiva.
Autor: Arhimandrit Emilijan
Godina izdanja: 2009.
Prevod sa grčkog: Maja Rašović
Format: tvrd povez, B8
Strana: 324
Izdavač: Obraz svetački
Godina izdanja: 2022
Strana: 367
Povez: meki