Uloguj se
Ovu molitvu prepodobnog Jefrema Sirina sveti Luka Krimski naziva molitvom čistog srca zato što se, kako veli, izlila iz savršeno očišćenog i svetog srca i iz uma prosvećenog Božjom blagodaću. Sveti Jefrem Sirin moli Boga da ga izbavi od svega što je poročno i Bogu mrsko i da ga udostoji vrlina.
***
„Vi znate da je ovo molitva prepodobnog Jefrema Sirina. O njoj sam vam već ponešto govorio.
Zašto naša sveta Crkva ovoj molitvi poklanja posebno mesto u bogosluženju i zašto se toliko puta ponavlja na bogosluženjima tokom Velikog posta?
Svakako ne bez razloga! Verujem da razlog srcem i sami osećate jer ova molitva, kao ni jedna druga, prodire u samo srce i čovek oseća njenu izuzetnu i jedinstvenu moć, njenu božansku moć. To je zato što se ova molitva izlila iz savršeno očišćenog i svetog srca i iz uma prosvećenog Božjom blagodaću, uma koji je postao pričasnik Hristovog uma. Otuda takva moć i takvo tajanstveno dejstvo ove čudesne molitve na hrišćansko srce.
Bez obzira što je veoma kratka, ona sadrži ogromno bogatstvo misli i osećanja, pa zato o bogatstvu te čudesne molitve treba često i govoriti..."
(Izvod iz knjige)
Prevodilac: Marina Veljković
Broj strana: 181 str.
Godina: 2019.
Psaltir, Psalmi Davidovi.
Prevod crkvenog grčkog i slovenskog Psaltira blaženopočivšeg episkopa zahumsko-hercegovačkog Atanasija (Jevtića),
drugo, dorađivano izdanje.
Autor: Arhimandrit Emilijan
Prevod: Marina Veljković
Štampa: meki povez, 23cm
Strana: 415
Izdavač: Nova Iskra
Strana: 218
Povez: meki
Pismo: ćirilica
Format: 20 cm
Godina izdanja: 2016